Taoismus bei Theo Fischer


Tao



 

Theo Fischer hat sich viele Jahre mit dem Taoismus beschäftigt und 1986 nach unserem Umzug nach Frankreich angefangen, Bücher über das Tao zu schreiben. Daraus entstanden die Tao-Seminare, die wir 15 Jahre lang veranstaltet haben. Zusätzlich zu den Büchern gab es auch noch eine kleine Zeitschrift Tag und Tao.
Theo ist 2013 gestorben, seitdem gibt es keine Seminare mehr. Da seine Bücher aber nach wie vor gedruckt werden, allen voran "Wu Wei - die Lebenskunst des Tao" kommen immer noch Gäste, die mehr über den Taoismus wissen wollen, und da stehe ich natürlich auch gerne für Gespräche zur Verfügung.
Außerdem gibt es auch immernoch Theos Blog
https://www.die-taobaustelle.de
der von mir regelmäßig aktualisiert wird.
 
 

  Wu Wei - die Lebenskunst des Tao
  Lass dich vom Tao leben
  Tendenzen des Wachstums
  Wu Wei - Fragen und Antworten
 Tao heißt leben, was andere träumen
  Yu Wei: die Kunst, sich das Leben schwer zu machen                                                                                                                                                                                                                   Reife, der Schlüssel zum Glück               
                                                                                                               Das Tao der Selbstfindung
                                                                                                               An der Quelle des Tao
                                                                                                                Plejade
                                                                                                               Seltenfröhliche Gespräche
 

TagundTao       

                                                7 Jahre gab es die Zeitschrift TagundTao.
Vereinzelte gedruckte Ausgaben von 2012 sind noch erhältlich.
 





Kommentare zu dieser Seite:
Kommentar von Sabine Fischer, 01.04.2024 um 10:00 (UTC):
es gab hier einen Kommentar mit der Frage nach Theos bevorzugter Übersetzung des I Ging. Leider habe ich den Kommentar aus Versehen gelöscht und kann ihn deshalb nur hier beantworten.
Das ist die Übersetzung von Richard Wilhelm



Kommentar zu dieser Seite hinzufügen:
Dein Name:
Deine Nachricht: